I might dislike certain agenda-driven translations/paraphrases of the Bible, but replacing them with a translation/paraphrase driven by the opposite agenda won't help, methinks. On the project's "talk page," the "translators" themselves seem a little confused: is this a new translation or just a paraphrase of the KJV? Assuming one can succeed in producing a de-liberalized Bible, will the finished product be politically neutral, or will it have a conservative bias?
Until now, conservatives who decry liberally motivated translations have merely pointed back to older translations (often the KJV). Apparently even the KJV is too liberal for this particular bunch.
The most incredible claim being made here is that certain "conservative words" that have come into use since 1611 will more accurately convey Biblical meaning than even the original Greek and Hebrew do. I'm with the guy who replied: